Psalm 18:22

SVWant ik heb des HEEREN wegen gehouden, en ben van mijn God niet goddelooslijk afgegaan.
WLCכִּֽישָׁ֭־מַרְתִּי דַּרְכֵ֣י יְהוָ֑ה וְלֹֽא־רָ֝שַׁ֗עְתִּי מֵאֱלֹהָֽי׃
Trans.

kî-šāmarətî darəḵê JHWH wəlō’-rāša‘ətî mē’ĕlōhāy:


ACכב  כי-שמרתי דרכי יהוה    ולא-רשעתי מאלהי
ASVFor all his ordinances were before me, And I put not away his statutes from me.
BEFor all his decisions were before me, and I did not put away his laws from me.
DarbyFor all his ordinances were before me, and I did not put away his statutes from me;
ELB05Denn alle seine Rechte waren vor mir, und seine Satzungen, ich entfernte sie nicht von mir.
LSGToutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.
Sch(H18-23) sondern alle seine Verordnungen hatte ich vor Augen und stieß seine Satzungen nicht von mir,
WebFor all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs