Exodus 40:12

SVGij zult ook Aaron en zijn zonen doen naderen, tot de deur van de tent der samenkomst; en gij zult hen met water wassen.
WLCוְהִקְרַבְתָּ֤ אֶֽת־אַהֲרֹן֙ וְאֶת־בָּנָ֔יו אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וְרָחַצְתָּ֥ אֹתָ֖ם בַּמָּֽיִם׃
Trans.wəhiqəraḇətā ’eṯ-’ahărōn wə’eṯ-bānāyw ’el-peṯaḥ ’ōhel mwō‘ēḏ wərāḥaṣətā ’ōṯām bammāyim:

Algemeen

Zie ook: Aaron, Tabernakel

Aantekeningen

Gij zult ook Aaron en zijn zonen doen naderen, tot de deur van de tent der samenkomst; en gij zult hen met water wassen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הִקְרַבְתָּ֤

doen naderen

אֶֽת־

-

אַהֲרֹן֙

Gij zult ook Aäron

וְ

-

אֶת־

-

בָּנָ֔יו

en zijn zonen

אֶל־

-

פֶּ֖תַח

tot de deur

אֹ֣הֶל

van de tent

מוֹעֵ֑ד

der samenkomst

וְ

-

רָחַצְתָּ֥

wassen

אֹתָ֖ם

-

בַּ

-

מָּֽיִם

en gij zult hen met water


Gij zult ook Aaron en zijn zonen doen naderen, tot de deur van de tent der samenkomst; en gij zult hen met water wassen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!