Exodus 6:18

SVEn de zonen van Merari: Machli en Musi; dit zijn de huisgezinnen van Levi, naar hun geboorten.
WLCוּבְנֵ֣י קְהָ֔ת עַמְרָ֣ם וְיִצְהָ֔ר וְחֶבְרֹ֖ון וְעֻזִּיאֵ֑ל וּשְׁנֵי֙ חַיֵּ֣י קְהָ֔ת שָׁלֹ֧שׁ וּשְׁלֹשִׁ֛ים וּמְאַ֖ת שָׁנָֽה׃
Trans.6:19 ûḇənê mərārî maḥəlî ûmûšî ’ēlleh mišəpəḥōṯ hallēwî ləṯōləḏōṯām:

Algemeen

Zie ook: Merari
1 Kronieken 6:19, 1 Kronieken 23:21

Aantekeningen

En de zonen van Merari: Machli en Musi; dit zijn de huisgezinnen van Levi, naar hun geboorten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

בְנֵ֥י

zonen

מְרָרִ֖י

van Merári

מַחְלִ֣י

Machli

וּ

-

מוּשִׁ֑י

en Mûsi

אֵ֛לֶּה

-

מִשְׁפְּחֹ֥ת

dit zijn de huisgezinnen

הַ

-

לֵּוִ֖י

van Levi

לְ

-

תֹלְדֹתָֽם

naar hun geboorten


En de zonen van Merari: Machli en Musi; dit zijn de huisgezinnen van Levi, naar hun geboorten.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!