Ezechiel 5:8

SVDaarom zegt de Heere HEERE alzo: Ziet, Ik [wil] aan u, ja Ik, want Ik zal gerichten in het midden van u oefenen, voor de ogen van die heidenen.
WLCלָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הִנְנִ֥י עָלַ֖יִךְ גַּם־אָ֑נִי וְעָשִׂ֧יתִי בְתֹוכֵ֛ךְ מִשְׁפָּטִ֖ים לְעֵינֵ֥י הַגֹּויִֽם׃
Trans.lāḵēn kōh ’āmar ’ăḏōnāy JHWH hinənî ‘ālayiḵə gam-’ānî wə‘āśîṯî ḇəṯwōḵēḵə mišəpāṭîm lə‘ênê hagwōyim:

Algemeen

Zie ook: Heiden, Heidenen

Aantekeningen

Daarom zegt de Heere HEERE alzo: Ziet, Ik [wil] aan u, ja Ik, want Ik zal gerichten in het midden van u oefenen, voor de ogen van die heidenen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לָ

-

כֵ֗ן

-

כֹּ֤ה

-

אָמַר֙

Daarom zegt

אֲדֹנָ֣י

de Heere

יְהוִ֔ה

HEERE

הִנְ

-

נִ֥י

-

עָלַ֖יִךְ

-

גַּם־

-

אָ֑נִי

-

וְ

-

עָשִׂ֧יתִי

van oefenen

בְ

-

תוֹכֵ֛ךְ

in het midden

מִשְׁפָּטִ֖ים

alzo: Ziet, Ik aan u, ja Ik, want Ik zal gerichten

לְ

-

עֵינֵ֥י

voor de ogen

הַ

-

גּוֹיִֽם

van die heidenen


Daarom zegt de Heere HEERE alzo: Ziet, Ik [wil] aan u, ja Ik, want Ik zal gerichten in het midden van u oefenen, voor de ogen van die heidenen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!