Habakuk 1:3

SVWaarom laat Gij mij ongerechtigheid zien, en aanschouwt de kwelling? Want verwoesting en geweld is tegen mij over, en er is twist, en men neemt gekijf op.
WLCלָ֣מָּה תַרְאֵ֤נִי אָ֙וֶן֙ וְעָמָ֣ל תַּבִּ֔יט וְשֹׁ֥ד וְחָמָ֖ס לְנֶגְדִּ֑י וַיְהִ֧י רִ֦יב וּמָדֹ֖ון יִשָּֽׂא׃
Trans.lāmmâ ṯarə’ēnî ’āwen wə‘āmāl tabîṭ wəšōḏ wəḥāmās ləneḡədî wayəhî rîḇ ûmāḏwōn yiśśā’:

Aantekeningen

Waarom laat Gij mij ongerechtigheid zien, en aanschouwt de kwelling?
Want verwoesting en geweld is tegen mij over, en er is twist, en men neemt gekijf op.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לָ֣

-

מָּה

Waarom

תַרְאֵ֤נִי

zien

אָ֙וֶן֙

laat Gij mij ongerechtigheid

וְ

-

עָמָ֣ל

de kwelling

תַּבִּ֔יט

en aanschouwt

וְ

-

שֹׁ֥ד

Want verwoesting

וְ

-

חָמָ֖ס

en geweld

לְ

-

נֶגְדִּ֑י

is tegen mij over

וַ

-

יְהִ֧י

en er is

רִ֦יב

twist

וּ

-

מָד֖וֹן

gekijf

יִשָּֽׂא

en men neemt


Waarom laat Gij mij ongerechtigheid zien, en aanschouwt de kwelling?
Want verwoesting en geweld is tegen mij over, en er is twist, en men neemt gekijf op.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!