Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En hij zeide: Wie zijt Gij, Heere? En de Heere zeide: Ik ben Jezus, Dien gij vervolgt. Het is u hard, de verzenen tegen de prikkels te slaan. |
Steph | ειπεν δε τις ει κυριε ο δε κυριοσ ειπεν εγω ειμι ιησους ον συ διωκεις σκληρον σοι προσ κεντρα λακτιζειν
|
Trans. | eipen de tis ei kyrie o de kyrios̱ eipen egō eimi iēsous on sy diōkeis sklēron soi pros̱ kentra laktizein |
Algemeen
Zie ook: Jezus Christus
Handelingen 5:39, Handelingen 26:14
Aantekeningen
En hij zeide: Wie zijt Gij, Heere? En de Heere zeide: Ik ben Jezus, Dien gij vervolgt. Het is u hard, de verzenen tegen de prikkels te slaan.
- verzenen tegen de prikkels te slaan, een ouderwets woord voor "hiel". De 'verzenen opheffen' heeft betrekking op het achteruit trappen dat een trekdier doet om zich te verweren. Runderen werden namelijk gebruikt om te ploegen en als ze ongewillig waren, trapten ze met hun poten achteruit. De boer gebruikte dan een stok met een punt in de hand die hij achter hun poten hield of had op de ploeg een dwarslat met prikkels gemonteerd, waardoor ze zich bezeerden als ze trapten en het dus afleerden.
Zie verder Hand. 26:14 betreffende dit gedeelte.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En hij zeide: Wie zijt Gij, Heere? En de Heere zeide: Ik ben Jezus, Dien gij vervolgt. Het is u hard, de verzenen tegen de prikkels te slaan.
____
- ὁ δέ WH (CEI) TILC Nv NM; ὁ δέ κύριος εἶπεν Byz ς NR ND Riv Dio; "de Heere" komt niet voor in alle handschriften (derhalve ook niet in de NBG51, NBV en WV96)
- διώκεις· 6 ἀλλὰ p74 א A B C E P Ψ 049 056 0142 33 81 88 104 181 326 330 436 451 614 630 945 1241 1505 1739 1877 2127 2412 2492 2495 Byz Lect (l597 ἀλλ') ite vgww syrp syrh copsa copbo arm geo Chrysostom Theophylacta WH CEI Riv TILC Nv NM; διώκεις· σκληρόν σοι πρὸς κέντρα λακτίζειν. 6 τρέμων τε καὶ θαμβῶν εἶπεν, κύριε, τί με θέλεις ποιῆσαι; καὶ ὁ κύριος πρὸς αὐτόν,] (zie Hand. 9:4; 22:10; 26:14) 629gr itgig itr ς [NR] ND Dio; persequeris, durum est tibi contra stimulum calcitrare. 6 Et tremens ac stupens dixit: Domine, quid me vis facere? Et dominus ad cum: (zie Hand. 9:4; 26:14) 629lat itar itc ith itl itp itph itt vgcl (syrh* copmae) (eth) Lucifer Ephraem Ambrose Theophylactb; "Het is u hard, de verzenen tegen de prikkels te slaan" komt niet voor in alle handschriften (derhalve ook niet in de NBG51, NBV en WV96)
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!