Hebreeen 12:10

SVWant genen hebben [ons] wel voor een korten tijd, naar dat het hun goed dacht, gekastijd; maar Deze kastijdt [ons] tot [ons] nut, opdat wij Zijner heiligheid zouden deelachtig worden.
Steph οι μεν γαρ προς ολιγας ημερας κατα το δοκουν αυτοις επαιδευον ο δε επι το συμφερον εις το μεταλαβειν της αγιοτητος αυτου
Trans.oi men gar pros oligas ēmeras kata to dokoun autois epaideuon o de epi to sympheron eis to metalabein tēs agiotētos autou

Algemeen

Zie ook: Heiligheid, Tucht

Aantekeningen

Want genen hebben [ons] wel voor een korten tijd, naar dat het hun goed dacht, gekastijd; maar Deze kastijdt [ons] tot [ons] nut, opdat wij Zijner heiligheid zouden deelachtig worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οι
-
μεν
genen hebben wel
γαρ
Want
προς
voor
ολιγας
een korten
ημερας
tijd
κατα
naar
το
-
δοκουν
goed dacht

-
αυτοις
dat het hun
επαιδευον
gekastijd

-
ο
-
δε
maar
επι
tot
το
-
συμφερον
Deze kastijdt

-
εις
opdat
το
-
μεταλαβειν
zouden deelachtig worden

-
της
-
αγιοτητος
heiligheid
αυτου
wij Zijner

Want genen hebben [ons] wel voor een korten tijd, naar dat het hun goed dacht, gekastijd; maar Deze kastijdt [ons] tot [ons] nut, opdat wij Zijner heiligheid zouden deelachtig worden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!