Johannes 3:15

ABopdat iedereen die in Hem gelooft, niet verloren [gaat] maar eeuwig leven heeft.
SVOpdat een iegelijk, die in Hem gelooft, niet verderve, maar het eeuwige leven hebbe.
Steph ινα πας ο πιστευων εισ αυτον μη αποληται αλλ εχη ζωην αιωνιον
Trans.ina pas o pisteuōn eis̱ auton mē apolētai all echē zōēn aiōnion

Algemeen

Zie ook: Leven (eeuwig)
Johannes 3:36

Aantekeningen

Opdat een iegelijk, die in Hem gelooft, niet verderve, maar het eeuwige leven hebbe.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ινα
Opdat
πας
een iegelijk
ο
-
πιστευων
gelooft

-
εις
die in
αυτον
Hem
μη
niet
αποληται
verderve

-
αλλ
maar
εχη
hebbe

-
ζωην
leven
αιωνιον
het eeuwige

Opdat een iegelijk, die in Hem gelooft, niet verderve, maar het eeuwige leven hebbe.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!