Judas 1:25

SVDen alleen wijzen God, onzen Zaligmaker, zij heerlijkheid en majesteit, kracht en macht, beide nu en in alle eeuwigheid. Amen.
Steph μονω σοφω θεω σωτηρι ημων δοξα και μεγαλωσυνη κρατος και εξουσια και νυν και εις παντας τους αιωνας αμην
Trans.monō sophō theō sōtēri ēmōn doxa kai megalōsynē kratos kai exousia kai nyn kai eis pantas tous aiōnas amēn

Algemeen

Zie ook: Eeuwigheid
Romeinen 16:27, 1 Timotheus 1:17

Aantekeningen

Den alleen wijzen God, onzen Zaligmaker, zij heerlijkheid en majesteit, kracht en macht, beide nu en in alle eeuwigheid. Amen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

μονω
Den alleen
σοφω
wijzen
θεω
God
σωτηρι
Zaligmaker
ημων
onzen
δοξα
zij heerlijkheid
και
beide
μεγαλωσυνη
majesteit
κρατος
kracht
και
en
εξουσια
macht
και
en
νυν
nu
και
en
εις
in
παντας
alle
τους
-
αιωνας
eeuwigheid
αμην
Amen

Den alleen wijzen God, onzen Zaligmaker, zij heerlijkheid en majesteit, kracht en macht, beide nu en in alle eeuwigheid. Amen.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!