Psalm 18:29

SVWant Gij doet mijn lamp lichten; de HEERE, mijn God, doet mijn duisternis opklaren.
WLCכִּֽי־אַ֭תָּה תָּאִ֣יר נֵרִ֑י יְהוָ֥ה אֱ֝לֹהַ֗י יַגִּ֥יהַּ חָשְׁכִּֽי׃
Trans.kî-’atâ tā’îr nērî JHWH ’ĕlōhay yagîhha ḥāšəkî:

Algemeen

Zie ook: Duisternis, Lamp, verlichting, Rennen

Aantekeningen

Want Gij doet mijn lamp lichten; de HEERE, mijn God, doet mijn duisternis opklaren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּֽי־

-

אַ֭תָּה

-

תָּאִ֣יר

lichten

נֵרִ֑י

lamp

יְהוָ֥ה

de HEERE

אֱ֝לֹהַ֗י

mijn God

יַגִּ֥יהַּ

opklaren

חָשְׁכִּֽי

doet mijn duisternis


Want Gij doet mijn lamp lichten; de HEERE, mijn God, doet mijn duisternis opklaren.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!