Psalm 18:51

SVDie de verlossingen Zijns konings groot maakt, en goedertierenheid doet aan Zijn gezalfde, aan David en aan zijn zaad tot in eeuwigheid.
Trans.maḡədil maḡədîl yəšû‘wōṯ maləkwō wə‘ōśeh ḥeseḏ liməšîḥwō ləḏāwiḏ ûləzarə‘wō ‘aḏ-‘wōlām:

Algemeen

Zie ook: David (koning), Qere en Ketiv

Aantekeningen

Die de verlossingen Zijns konings groot maakt, en goedertierenheid doet aan Zijn gezalfde, aan David en aan zijn zaad tot in eeuwigheid.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מגדל

-

מַגְדִּיל֮

-

יְשׁוּע֪וֹת

verlossingen

מַ֫לְכּ֥וֹ

Zijns konings

וְ

-

עֹ֤שֶׂה

doet

חֶ֨סֶד׀

en goedertierenheid

לִ

-

מְשִׁיח֗וֹ

aan Zijn gezalfde

לְ

-

דָוִ֥ד

aan David

וּ

-

לְ

-

זַרְע֗וֹ

en aan zijn zaad

עַד־

tot

עוֹלָֽם

in eeuwigheid


Die de verlossingen Zijns konings groot maakt, en goedertierenheid doet aan Zijn gezalfde, aan David en aan zijn zaad tot in eeuwigheid.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!