G804_ἀσφαλής
stevig, zeker, waar
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 5x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

asfalēs̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἀσφαλής, -ές (< ἀ- neg., σφάλλω, to trip up), [in LXX for אשׁר H833 pu., etc.;] certain, secure, safe: Ac 21:34 22:30 25:26, Phl 3:1, He 6:19 (MM, s.v.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἀσφαλ-ής, ές,
  (σφάλλομαι, σφαλῆναι) not liable to fall, immovable, steadfast, in Homerus Epicus only once as adjective (compare infr. III), θεῶν ἕδος ἀ. αἰεί Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 6.42, compare Hesiodus Epicus “Theogonia” 128, Pindarus Lyricus “N.” 6.3, Theocritus Poeta Bucolicus 2.34, etc.; ἀσφαλῆ θεῶν νόμιμα Sophocles Tragicus “Antigone” 454 ; unshaken, of purpose, ἀ. ὁ νοῦς prev. author “fragment” 351.
__2 of friends and the like, unfailing, trusty, οὐ γὰρ οἱ.. εὐρύνωτοι φῶτες ἀσφαλέστατοι prev. author “Aj.” 1251; ἀ. στρατηλάτης Euripides Tragicus “Phoenissae” 599, compare Thucydides Historicus 1.69: with infinitive, φρονεῖν γὰρ οἱ ταχεῖς οὐκ ἀσφαλεῖς the hasty in counsel are not safe, Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 617, compare Plato Philosophus “Sophista” 231a; σῴζειν τὰ κοινὰ πράγματ᾽ ἀσφαλέσταται Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 1062 ; of things, sure, certain, Thucydides Historicus 4.108,etc.
__3 assured from danger, safe, ἀ. αἰών Pindarus Lyricus “P.” 3.86; ἀσφαλεῖ σὺν ἐξόδῳ Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1288; ἀ. ὄρος Xenophon Historicus “Respublica Lacedaemoniorum” 12.1; ὁδός -εστέρα prev. author “HG” 5.4.51 ; ἐν τῷ ἀσφαλεῖ in safety, Thucydides Historicus 1.137, 8.39, compare Plato Philosophus “Leges” 892e; ἐν ἀσφαλεῖ τοῦ μὴ παθεῖν Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 3.3.31; τοῦ λαλεῖν Menander Comicus “Σαμία” 25 ; ἐν -εστέρῳ, -εστάτῳ, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 7.1.21, “An.” 1.8.22; ἐν ἀ. βίου Euripides Tragicus “Hippolytus” 785; μένειν ἐν τῷ ἀ. Xenophon Historicus “Anabasis” 4.7.8 ; ἐξ ἀσφαλοῦς from a place of safety, prev. author “Eq.Mag.” 4.16; τοῦ ἀσφαλέος εἵνεκα Herodotus Historicus 1.109 ; τὸ ἀ., ={ἀσφάλεια}, Thucydides Historicus 6.55, etc. ; μετὰ τοῦ αὑτῆς ἀ. with no risk to herself, Plotinus Philosophus 4.8.7 ; ἀσφαλές ἐστι, with infinitive, it is safe to.., Herodotus Historicus 3.75, Euripides Tragicus “Phoenissae” 891, Aristophanes Comicus “Aves” 1489: abs., ἀλλ᾽ οὐκ ἀσφαλές Plato Philosophus “Philebus” 61d, etc.; φεύγειν αὐτοῖς ἀσφαλέστερόν ἐστιν ἢ ἡμῖν Xenophon Historicus “Anabasis” 3.2.19.
__4 ἀ. ῥήτωρ a convincing speaker, prev. author “Mem.” 4.6.15.
__5 in Lit. Crit., sound, not risky, of language or rhythm, Demetrius Phalereus Rhetor “Demetrius on Style” 19, 41. adverb -ῶς, ἐρεῖ prev. work 78.
__II substantive ἀσφαλές, τό, ={ἀσφάλεια} 6, “BGU” 984.14 (4th c.AD), etc.
__III Epic dialect adverb ἀσφαλέως, ἔχειν, μένειν, to be, remain firm, steady, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.325, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 17.235: neut. ἀσφαλές as adverb, Ilias Homerus Epicus “Illiad” (see. below); δρακεῖσ᾽ ἀσφαλές Pindarus Lyricus “P.” 2.20; ἀ. ἀγορεύει without faltering, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.171, Hesiodus Epicus “Theogonia” 86; ἔμπεδον ἀσφαλέως Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.141, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 13.86; ἔμπεδον ἀσφαλὲς αἰεί Ilias Homerus Epicus “Illiad” 15.683. adverb ἀσφαλῶς (-έως) is used in all senses of the adjective, -έως βεβηκὼς ποσσί Archilochus Lyricus 58.4 ; in safety, with certainty, Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 613; ἀ. βουλεύειν Andocides Orator 3.34; ἀ. ἔχει Herodotus Historicus 1.86 : with infinitive, Lysias Orator 27.6; ἀ. προσθεῖναι as a precaution, Alexander Aphrodisiensis Philosophus “in Aristotelis Meteorologicorum libros commentaria - pars” 14.10 : comparative -έστερον Herodotus Historicus 2.161, Plato Philosophus “Phaedo” 85d; but -εστέρως Hippocrates Medicus “προρρητικόν” 2.15, Thucydides Historicus 4.71 : superlative -έστατα Hippocrates Medicus “προρρητικόν” 2.23, Plato Philosophus “Respublica” 467e.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks Α G1 "A, Alpha, Christus"; Grieks ἀσφάλεια G803 "stevigheid, vastheid, zekerheid"; Grieks ἀσφαλίζω G805 "stevig maken, veilig maken, vastmaken"; Grieks ἀσφαλῶς G806 "veilig";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech