G1685_ἐμβάλλω
werpen (in iets)
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

emballo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἐμ-βάλλω [in LXX for שׂוּם H7760, etc. ;] to cast into: seq. εἰς, Lk 12:5 (cf. MM, Exp., vii, 93).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐμβάλλω,
  future -βᾰλῶ: perfect -βέβληκα: aorist 2 ἐνέβᾰλον (passive is mostly supplied by ἐμπίπτω):— throw in, τινὰ πόντῳ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 14.258 ; μιν.. χερσὶν᾽ Ἀχιλλῆος θεὸς ἔμβαλεν let him fall into Achilles' hands, 21.47; ἐ. νιν βροτοῦ ἀνέρος εὐνῇ 18.85; ἐ. τινὰ εἰς τὸ βάραθρον Aristophanes Comicus “Ranae” 574, “Nu.” 1450; εἰς τὸ δεσμωτήριον Demosthenes Orator 53.14; ἐ. τινὰ εἰς συμφοράς Antipho Orator 3.4.10; εἰς ἀτυχίας Aeschines Orator 3.79; εἰς αἰσχύνην καὶ ἀδικίαν Dinarchus Orator 3.7; εἰς ὑποψίαν Plutarchus Biographus et Philosophus “Themistocles” 23; ἐς γραφάς Aristophanes Comicus “Acharnenses” 679, compare Herodotus Historicus 4.72, etc.; εἰς ἀπορίαν Plato Philosophus “Philebus” 20a; εἰς ἔχθραν Demosthenes Orator 18.70.
__2 of things, ἵπποις χαλινοὺς ἐ. Theognis Elegiacus 551, Xenophon Historicus “de Equitandi ratione” 6.7 (Pass.), 9.9, compare Ilias Homerus Epicus “Illiad” 19.394; πώλοις ἡνίας Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 1424; ἐ. ψήφους εἰς τὸν καδίσκον Demosthenes Orator 57.13, compare Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 2.2.21 ; ἐ. μοχλόν (i.e. εἰς τὴν θύραν) prev. author “An.” 7.1.12 ; ἐ. σῖτον (i.e. εἰς τὴν φάτνην) prev. author “Cyr.” 8.1.38 ; τοῖς ὑποζυγίοις ἐ. throw food to.., Theophrastus Philosophus “Characteres” 4.8 ; simply, lay or put in, ἱμάντα οἱ ἔμβαλε χερσίν put it into his hands, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 14.218 ; ἐνέβαλον τῶν χρημάτων εἰς τὸ κανοῦν Aristoteles Philosophus “Politica” 1304a3, compare Aelianus “Varia Historia” 11.5 ; hand in, submit a petition, “PPetr.” 3P. 39 (3rd c.BC), etc. ; ἐ. τὴν χεῖρά τινι slide one's hand into another's, Aristophanes Comicus “Vespae” 554 ; ἔμβαλλε χεῖρα δεξιάν as a pledge of good faith, Sophocles Tragicus “Trachiniae” 1181, compare Aristophanes Comicus “Ranae” 754 ; ἔμβαλλε χειρὸς πίστιν, to which Neoptolemus answers—ἐμβάλλω μενεῖν I give my pledge to remain, Sophocles Tragicus “Philoctetes” 813 (troch.).
__3 frequently of the mind, ἐνὶ φρεσὶν ἐ. Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 19.10 (compare below 111.2); εἰς νοῦν τινί Plutarchus Biographus et Philosophus “Timoleon” 3 ; ἐ. ἵμερον, μένος τινί, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.139, 16.529 ; ἐ. νεῖκός τισι to throw in strife between them, 4.444 ; τισὶ λύσσαν ἐρισμοῦ Timo 28.3; ἐ. λόγον Plato Philosophus “Respublica” 344d; βουλὴν ἐ. περί τινος Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 2.2.18 (and abs., ἐ. τινὶ περί τινος to give one advice on a thing, prev. work 5.5.43 (nisi addendum βουλήν)); ἐ. πρᾶγμα εἰς γέλωτα καὶ λοιδορίαν Demosthenes Orator 10.75.
__4 throw upon or against, νηῒ κεραυνόν Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 12.415; δαλὸν νήεσσι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.320; πέτρον στέρνῳ Pindarus Lyricus “N.” 10.68; Ἀχαιοὺς πέτραις Euripides Tragicus “Helena” 1129 (Lyric poetry); πῆχυν στέρνοις prev. author “Or.” 1466 (Lyric poetry); λίθον τινὶ εἰς κεφαλήν Antipho Orator 5.26; πληγάς τινι Xenophon Historicus “Anabasis” 1.5.11, compare Plutarchus Biographus et Philosophus “Caesar” 66 ; so ἐμβαλέτω ἰσχυρότατα (i.e. πληγάς) let him lay on.., Xenophon Historicus “de Equitandi ratione” 8.4 ; ἐ. ἕλκεα to inflict them, Pindarus Lyricus “Fragmenta.” 111 ; ἐ. πῦρ set fire to.., Thucydides Historicus 7.53 ; ἐ. ῥήγεα lay on blankets, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.298: metaph., ἐ. φόβον τινί strike fear into him, Herodotus Historicus 7.10. ; ἄταν Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 316 (Lyric poetry) ; φροντίδας variant in Antipho Orator 2.2.2 ; impose, ἔργα εἰς τὴν γῆν “PTeb.” 37.7 (Pass., 1st c.BC) ; of a fine, “BCH” 8.307 (from Delos).
__5 ἐ. ὦμον put one's shoulder to the work, in archery, Hippocrates Medicus “περὶ ἀγμῶν” 2.
__6 put into its place, to set a broken or dislocated limb, prev. work 24 (Pass.), “Art.” 1, al., Aristoteles Philosophus “de Partibus Animalium” 685b6.
__7 in Medicine texts, put in, ἀμυχάς, διαίρεσιν, Philumenus Medicus “de Venenatis Animalibus” 7.4, Antyllus Medicus cited in Oribasius Medicus 45.24.4.
__8 graft a tree, Demosthenes Orator 53.15 (Pass.) ; but simply, plant, τὰ φυτά “IG” 12(7).62.29.
__9 ἐ. τινί (i.e. μάρμαρον) to throw at another, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 12.383.
__10 insert a word or a letter, Plato Philosophus “Protagoras” 343d, “Cra.” 414c, al.; εἰς κωμῳδίαν στίχον Plutarchus Biographus et Philosophus 2.334f.
__11 ἐ. οἰκίαν τινί bring it down upon him, Aristophanes Comicus “Acharnenses” 511, compare “Nu.” 1489.
__12 τάφρον ἐ. make a trench, Plutarchus Biographus et Philosophus “Pyrrhus” 27, “Mar.” 15.
__13 pay, contribute, ἀργύριον “IG” 7.235.13 (from Oropus) ; τροφάν “GDI” 1884.12 (Delph.).
__14 denounce an offender, ἐς τὰν βωλάν “SIG” 527.103 (Dreros, 3rd c.BC).
__15 intercalate a month, “IG” 12.76.53.
__II intransitive (i.e. στρατόν), make an inroad or invasion, variant for{ἐσβ}. in Herodotus Historicus 4.125, 5.15, 9.13, compare Xenophon Historicus “Agesilaus” 1.29; in full, ἐ. στράτευμα Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 583, 1024 : metaphorically, attack, Plato Philosophus “Theaetetus” 165d.
__II.b generally, burst, rush in, ἐμβάλλειν εἰς τὴν ἀγοράν Aeschines Orator 2.164, Lycurgus Orator 5, etc. ; embark upon, ἐμβάλωμεν εἰς ἄλλον λόγον Euripides Tragicus “Electra” 962: with dat., εἰκασίαις Hierocl. p.37 Aeschylus Tragicus; βίβλοις μακραῖς καὶ δυσελίκτοις Julianus Imperator “Orationes” 7.227b.
__II.2 strike a ship with the ram (ἔμβολος 1.3) , charge or ram it, νηΐ Herodotus Historicus 8.84, al., compare 7.10 .; ἐ. ταῖς λοιπαῖς (i.e. ναυσί) Thucydides Historicus 4.14 ; ξυνετύγχανε.. διὰ τὴν στενοχωρίαν τὰ μὲν ἄλλοις ἐμβεβληκέναι τὰ δὲ αὐτοὺς ἐμβεβλῆσθαι on one side had charged others, on the other had been charged themselves, prev. author 7.70.
__II.2.b of water, ἐ. τοῖς ὄρεσι to dash against them, Herodotus Historicus 2.28: abs., τὸ ὕδωρ ἐμβαλὸν τὰ χωρία ἐλυμήνατο Demosthenes Orator 55.11.
__II.3 κώπῃς ἐ. (i.e. χεῖρας) lay oneself to the oars, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 10.129, compare Pindarus Lyricus “P.” 4.201 ; ἐ. alone, pull hard, Aristophanes Comicus “Equites” 602, “Ra.” 206, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 5.1.13.
__II.4 of a river, empty itself, εἰς.. Plato Philosophus “Phaedo” 113c.
__III middle, throw in what is one's own, ὅρκον εἰς τὸν ἐχῖνον Demosthenes Orator 49.65, compare 27.51 : absolutely, draw lots, “SIG” 1006.3 (Cos, 3rd c.BC).
__III.2 metaphorically, μή μοι φύξιν ἐμβάλλεο θυμῷ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 10.447 ; μῆτιν ἐ. θ . 23.313; εἰς τὸν νοῦν ἐμβάλλεσθαί τι Demosthenes Orator 18.68 (later in active, “PTaur.” 4.9); τὸ καρτερὸν ἐμβαλόμενοι Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 4.2.21 (compare above 1.3).
__III.3 with genitive, ἐμβάλλεσθε τῶν λαγῴων fall upon the hare's flesh, Aristophanes Comicus “Pax” 1312.
__III.4 put on board ship, PHib. 1.152 (3rd c.BC), “POxy.” 1292.3 (1st c.AD), Lucianus Sophista “VH” 1.5, etc.
__III.5 set to work upon, τῇ γεωργίᾳ “PStrassb.” 111.3 (3rd c.BC).
__IV passive, to be dashed against: of ships, charge (see. above 11.2), Thucydides Historicus 7.34, 70.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks παρεμβολή G3925 "kamperen, legeren (zich)";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel