G3842 πάντοτε
ten allen tijde, altijd
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 42x voor in 16 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

pantote,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

** πάντοτε, adv. of time (< πᾶς), [in LXX: Wi 11:21 19:18*;] in late writers (once in Arist.) for διαπαντός, ἑκάστοτε,at all times, always: Mt 26:11, Mk 14:7, Lk 15:31, Jo 6:34, Ro 1:10, and freq. in Paul. Epp.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

πάντοτε,
  adverb always, Philemo Comicus 187, Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1166a28, Menander Comicus “Μονόστιχοι - Fragmenta Comicorum Graecorum” 324, 720; twice in LXX, LXX.Wis.11.21, 19.18, compare “BGU” 1123.8 (1st c.BC), NT.Matt.26.11, al., “IG” 3.1362, 7.2713, Dio Chrysostomus Sophista 32.37, etc.: condemned by the Atticists, who recommend διαπαντός or ἑκάστοτε, Phrynichus Atticista 82, Moer.p.319 P.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ὅτε G3753 "wanneer, terwijl, als"; Grieks πᾶς G3956 "ieder, elk, alles, het geheel, alle dingen";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs