G3958_πάσχω
lijden, doorstaan
Taal: Grieks

Onderwerpen

Lijden,

Statistieken

Komt 42x voor in 14 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

pascho̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

πάσχω, [in LXX: Am 6:6 (חלה H2470 ni.), Wi 12:27, Si 38:16, al.;] to suffer, be acted on (a) of misfortunes (most freq. without any limiting word): absol., Lk 22:15 24:46, Ac 1:3 3:18 17:3, I Co 12:26, He 2:18 9:26 13:12, I Pe 2:19, 20, 23 3:17 4:15, 19; seq. ὑπό, c. gen., Mt 17:12; ὑπέρ, Ac 9:16, Phl 1:20, II Th 1:5, I Pe 2:21; c. dat. ref., I Pe 4:1; περί, c. gen. (seq. ὑπέρ), I Pe 3:18; διά, c. acc., I Pe 3:14; ὀλίγον (a little while), I Pe 5:10; c. acc., Mt 27:19, Mk 9:12, Lk 13:2 24:26, Ac 28:5, II Ti 1:12, He 5:8, Re 2:10; παθήματα, II Co 1:6; ταῦτα, Ga 3:4 (EV; cf. Lft., in l., but v. infr.); acc. seq. ἀπό, Mt 16:21, Lk 9:22 17:25; ὑπό, Mk 5:26, I Th 2:14; (b) of pleasant experiences (but always with qualifying word, εὖ or acc. rei) : Ga 3:4 (cf. Grimm-Thayer, s.v.; Interp. Com., in l., but v. supr.) (cf. προ-, συν-πάσχω).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

πάσχω,
   Ilias Homerus Epicus “Illiad” 20.297, etc. : imperfect ἔπασχον 17.375, etc. : future πείσομαι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 2.134, etc. ; Doric dialect 3rd.pers. singular παισεῖται “Abh.Berl.Akad.” 1925(5).21 (Cyrene, 3rd c.BC) : aorist ἔπᾰθον Ilias Homerus Epicus “Illiad” 9.492, etc. : perfect πέπονθα Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 13.6, etc.: pluperfect ἐπεπόνθειν prev. work 92, etc. ; Attic dialect ἐπεπόνθη Plato Philosophus “Symposium” 198c (all the above tenses in Homerus Epicus , present and aorist only in Hesiodus Epicus). —Rarer forms, _2nd pers._ pl. perfect πέπασθε (so Aristarchus Grammaticus) Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.99, πέποσθε Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 23.53 ; feminine perfect participle πεπᾰθυῖα 17.555 ; Doric dialect perfect πέποσχα Stesichorus Lyricus 89, Epicharmus Comicus 11, “PCair.Zen.” 482.18 (3rd c.BC) :—have something done to one, suffer, opposed to do, ὅσσ᾽ ἔρξαν τ᾽ ἔπαθόν τε Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.490; ῥέζοντά τι καὶ παθεῖν ἔοικεν Pindarus Lyricus “N.” 4.32 ; δρᾶν καὶ πάσχειν, see at {δρά; πολλὰ μὲν.. πείσεσθαι}, πολλὰ δὲ ποιήσειν Herodotus Historicus 5.89, etc.: hence used as passive of ποιέω compare (Aristoteles Philosophus “Categoriae” 2a4, “Metaph.” 1017a26, Plotinus Philosophus 3.6.8, etc.), π. τι ὑπό τινος to be treated so and so by another, suffer it at his hands, ἃ πάσχοντες ὑφ᾽ ἑτέρων ὀργίζεσθε, ταῦτα τοὺς ἄλλους μὴ ποιεῖτε Isocrates Orator 3.61, compare Herodotus Historicus 1.44, 124, al.; ἐξ ἐμοῦ μὲν ἔπαθες οἷα φῂς παθεῖν, δρᾷς δ᾽ οὐδὲν ἡμᾶς εὖ Euripides Tragicus “Hecuba” 252; οἷα πρὸς θεῶν πάσχω θεός Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 92, compare Herodotus Historicus 1.36.
__II to have something happen to one, to be or come to be in a state or case, καί τι ἔφη γελοῖον παθεῖν Plato Philosophus “Symposium” 174e; ὅπερ οἱ τὰς ἐγχέλεις θηρώμενοι πέπονθας Aristophanes Comicus “Equites” 846, compare “V.” 946 ; ὁρᾶτε μὴ ταὐτὸ πάθητε τῷ ἵππῳ see that it be not with you as with the horse in the fable, Aristoteles Philosophus “Rhetorica” 1393b20, compare Plato Philosophus “Respublica” 488a ; παραπλήσιον π. ὥσπερ ἂν εἰ.. Isocrates Orator 1.27 ; ὁμοιότατον πεπονθέναι ὥσπερ ἂν εἴ τις.. Plato Philosophus “Phaedo” 98c.
__II.2 of the influence of passion or feeling, to be affected in a certain way, be (or come to be) in a certain state of mind, οἱ Καμαριναῖοι ἐπεπόνθεσαν τοιόνδε Thucydides Historicus 6.88, compare 1.80, Demosthenes Orator 20.56; ὅ τι μὲν ὑμεῖς πεπόνθατε ὑπὸ τῶν ἐμῶν κατηγόρων οὐκ οἶδα Plato Philosophus “Apologia” 17a, compare 21c, 22c, Alcaeus1.118b, “Smp.” 198c; π. τι πρός τινας Isocrates Orator 2.42, Plato Philosophus “Gorgias” 485b, compare Xenophon Historicus “Symposium” 4.11, 8.15, etc.; τι ἔς τινας Thucydides Historicus 6.11: sometimes with adjective, ὑϊκὸν πάσχει he is swinishly disposed, Xenophon Historicus “Memorabilia” 1.2.30: abs., ὁ πάσχων the man of feeling or impulse, ὁ μὴ πάσχων the unimpassioned man, Aristoteles Philosophus “Magna Moralia” 1203b21.
__II.3 of things, πεπόνθασι.. αἱ Ἰώνων ὁρταὶ τοῦτο this is the case with.., Herodotus Historicus 1.148 ; πάσχει δὲ ταὐτὸ τοῦτο καὶ τὰ κάρδαμα this is just the way with.., Aristophanes Comicus “Nubes” 234; οἷον τὰ γράμματα πεπονθότ᾽ ἂν εἴη Plato Philosophus “Sophista” 253a ; ὁμοίως π. τῷ Νείλῳ to be in the same case with.., Herodotus Historicus 2.20.
__II.4 Grammars, of words, to be subject to certain changes, EM 200.11, 491.2, etc. ; τὸ πεπονθός a modified form, Apollonius Dyscolus Grammaticus “de Adverbiis;” 137.16.
__II.4.b to be passive in meaning, prev. author “Synt.” 244.6, al.
__III frequently with adverbs, κακῶς πάσχειν or παθεῖν to be in evil plight, unlucky, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 16.275, Herodotus Historicus 3.146, etc. ; κακῶς π. ὑπό τινος to be ill used, ill treated by.., Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 1041 (anap.); ἐκ Διὸς π. κακῶς prev. work 759 (but also κακὸν π. ὑ. τ. Thucydides Historicus 8.48): frequently with an adjective, κακά, αἰνά, λυγρὰ π ., Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.99, 22.431, Herodotus Historicus 9.37; ἀνάρσια πρός τινος prev. author 5.89: frequently in Trag., π. δύσοιστα, τάλανα, ἀμήχανα, οἰκτρά, σχέτλια, ἀνάξια, Aeschylus Tragicus “Eumenides” 789 (Lyric poetry), “Th.” 988 (uncertain), Euripides Tragicus “Hippolytus” 598, “Hec.” 321, “Andr.” 1180 (uncertain), “IA” 852: also in Prose, δεινά, βίαια π., Demosthenes Orator 51.19, 21.1, etc. ; πρέποντα πάσχειν Anti-pho 3.3.9: in Homerus Epicus also with substantive, ἄλγεα, κήδεα, πήματα, ἀεκήλια ἔργα , Ilias Homerus Epicus “Illiad” 20.297, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 17.555, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 5.886, 18.77 : rarely in Attic dialect, πράγματ᾽ αἴσχιστ᾽ ἂν ἐπάθομεν Demosthenes Orator 21.17.
__III.b εὖ πάσχειν to be well off, in good case, with genitive, τῶν αὑτοῦ (to be read ὧν αὐτοῦ, compare ὅς Possess.) κτεάνων εὖ πασχέμεν to have the good of, enjoy one's own, like{ἀπολαύω}, γεύομαι, etc., Theognis Elegiacus 1009, compare Pindarus Lyricus “N.” 1.32 ; εὖ πάσχειν receive benefits, opposed to εὖ δρᾶν, Aeschylus Tragicus “Eumenides” 868, Thucydides Historicus 2.40, etc.; ἀνθ᾽ ὧν ἔπασχον εὖ.. χάριν δοῦναι Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1489; τιμᾶσθαι.. ἐν τῇ μνήμῃ τῶν εὖ πεπονθότων Aeschines Orator 3.182; εὖ παθεῖν ὑπό τινων Plato Philosophus “Gorgias” 519d, etc. : also with an adjective, π. ἀγαθά Herodotus Historicus 2.37; τι ἐσλόν Pindarus Lyricus “P.” 9.89, compare Alcaeus Lyricus “Supp.” 22.5; τερπνόν τι Sophocles Tragicus “Ajax” 521, compare Theocritus Poeta Bucolicus 7.83 ; χαρτά, ὅσια, Euripides Tragicus “Phoenissae” 618, “Hec.” 788 ; γλυκέα, χαρίεντα π., Aristophanes Comicus “Pax” 591, “Ec.” 794; δίκαια Dinarchus Orator 1.10; φιλικὰ ὑπό τινος Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 4.6.6.
__III.2 without adverb, with reference to evil, used for κακῶς or κακὰπ., μάλα πόλλ᾽ ἔπαθον καὶ πόλλ᾽ ἐμόγησα Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 5.223, compare Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.607; εἴ κεν μάλα πολλὰ πάθοι 22.220 ; ὁτιοῦν π. suffer anything whatever, Isocrates Orator 12.133, etc.: abs., παθὼν δέ τε νήπιος ἔγνω by hard experience, Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 218, compare Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 403 ; ὁ παθών the injured parly, Plato Philosophus “Leges” 730a, 878c: —Phrases: μή τι πάθῃς or πάθοι, lest thou, lest he suffer any ill, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 17.596, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 5.567, compare 11.470, etc.; μή τι πάθωμεν 13.52: hence εἴ τι πάθοιμι or ἤν τι πάθω , as euphemism, if aught were to happen to me, i.e. if I were to die, Callinus Epicus 1.17, Herodotus Historicus 8.102, Aristophanes Comicus “Ecclesiazusae” 1105, “V.” 385, Lysias Orator 19.51, Theocritus Poeta Bucolicus 8.10; ἂν οὗτός τι πάθῃ Demosthenes Orator 4.11; ἐάν τινα ἀνθρώπινα πάσχῃ “IG” 3.74.13; so εἴ τι πείσεται.. ἅδε γᾶ Euripides Tragicus “Phoenissae” 244 (Lyric poetry); ἤν τι ναῦς πάθῃ prev. author “IT” 755, cf. Syngr. cited in Demosthenes Orator 35.13.
__III.2.b in Law, suffer punishment, pay the penalty, Lysias Orator 20.30; π. ὡς ἱερόσυλος “SIG” 1016.7 (Iasos, 4th c.BC),cf. NT.1Pet.4.15 ; ὡς προδότης καὶ ἐπιβουλεύων τῷ δήμῳ πασχέτω τι Aen. Tact. 11.9; τιμᾶν ὅ τι χρὴ παθεῖν.. ἢ ἀποτεῖσαι Plato Philosophus “Politicus” 299a (-τίνειν codices),compare “Ap.” 36b, Xenophon Historicus “Memorabilia” 2.9.5, “IG” 12.65.50, etc.
__III.3 τί πάθ; what is to become of me? ὤμοι ἐγώ, τί π.; Ilias Homerus Epicus “Illiad” 11.404, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 5.465, Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 216 (Lyric poetry), Theocritus Poeta Bucolicus 3.24 ; sometimes what (else) am I to do? Aristophanes Comicus “Nubes” 798 ; so especially τί γὰρ π.; Euripides Tragicus “Hecuba” 614, “Supp.” 257, Aristophanes Comicus “Aves” 1432, etc. ; ὡμολόγηκα· τί γὰρ π.; I allow it—how can I help it? Plato Philosophus “Euthydemus” 302d, compare Herodotus Historicus 4.118.
__III.4 in 2nd pers. singular, τί πάσχει; what's the matter with you? Aristophanes Comicus “Nubes” 708, “Av.” 1044 ; τί χρῆμα πάσχει; prev. author “Nu.” 816 : so in aorist participle, τί παθώ; τί παθόντε λελάσμεθα θούριδος ἀλκῆ; what possesses us that we have forgotten.. ? Ilias Homerus Epicus “Illiad” 11.313 ; but τί παθόντες γαῖαν ἔδυτ; what befell you that you died ? Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 24.106 ; also οὐδὲν θαυμαστὸν ἔπαθεν.. πεισθείς no wonder that he was induced, Antipho Orator 2.4.7.
__III.5 to be ill, suffer, with accusative of the part affected, π. τοὺς πόδας, τὴν πλευράν, “PSI” 4.293.23 (3rd c.AD), “PGen.” 56.27 (4th c.AD): abs. in participle, ὁ πάσχων, almost ={ὁ κάμνων}, the patient, PMag. Par. 1.3017 ; μεταβαίνει ἀπὸ τῶν παθῶν ἐπὶ τοὺς πάσχοντας ἀνθρώπους Galenus Medicus 16.583, compare 15.501, Soranus Medicus “de fasciis - Opera Hippocratis et Galeni” 45, al.
__IV in later Stoic Philos., πάσχειν is to be acted upon by outward objects, take impressions from, them, opposed to ἀποπάσχω, mostly followed by ὅτι, to be led to suppose that.., Arrianus Historicus “Epicteti Dissertationes” 1.2.3, 1.18.1, etc. : also with accusative, have experience of, ἀρετήν, λόγον, Philo Judaeus 2.449, 1.121. (Πṇθσκω, future Πένθ-σομαι, compare πένθος.)

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ὁμοιοπαθής G3663 "hetzelfde lijden als een ander"; Grieks πάθος G3806 "aandoening, lijden, leed, smart"; Grieks πένθος G3997 "rouw, droefheid"; Grieks πεποίθησις G4006 "vertrouwen, gerustheid, verwachting"; Grieks προπάσχω G4310 "vooruit lijden, vooruit ondervinden"; Grieks συμπάσχω G4841 "lijden of pijn voelen samen met iemand";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech