Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
G4522_σαγήνη
visnet, sleepnet
Taal: Grieks
Onderwerpen
Netten,
Statistieken
Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
sagēni̱,
Bronnen
- Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, σαγήνη
- katabiblon.com Wiki Lexicon of the Greek New Testament and Concordance, σαγήνη
Lexicon G. Abbott-Smith
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
σαγήνη, -ης, ἡ [in LXX chiefly for חֶרֶם H2764 ;] a drag-net, seine: Mt 13:47.† SYN.: ἀμφίβληστρον G293 (q.v.), δίκτυον G1350
Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon
Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
σᾰγήν-η,
Cypria ἁγάνα (see. ἄγανα and compare σάγανα), ἡ, large drag-net for taking fish, seine, Ital. sagena, LXX.Hab.1.15, al., NT.Matt.13.47, Plutarchus Biographus et Philosophus 2.169c, Lucianus Sophista “Tim.” 22, “Pisc.” 51, etc.; σαγήνην βάλλειν Babrius Fabularum Scriptor 4.1, 9.6 +NT+1st c.AD+; hunting-net, prev. author 43.8.
__2 ={ἐπίπλοος} (c), 2nd c.AD(?): Pollianus Epigrammaticus 2.169.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij