1 Koningen 3:1

SVEn Salomo verzwagerde zich met Farao, den koning van Egypte; en nam de dochter van Farao, en bracht ze in de stad Davids totdat hij voleind zou hebben het bouwen van zijn huis, en het huis des HEEREN, en den muur van Jeruzalem rondom.
WLCוַיִּתְחַתֵּ֣ן שְׁלֹמֹ֔ה אֶת־פַּרְעֹ֖ה מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם וַיִּקַּ֣ח אֶת־בַּת־פַּרְעֹ֗ה וַיְבִיאֶ֙הָ֙ אֶל־עִ֣יר דָּוִ֔ד עַ֣ד כַּלֹּתֹ֗ו לִבְנֹ֤ות אֶת־בֵּיתֹו֙ וְאֶת־בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְאֶת־חֹומַ֥ת יְרוּשָׁלִַ֖ם סָבִֽיב׃
Trans.wayyiṯəḥatēn šəlōmōh ’eṯ-parə‘ōh meleḵə miṣərāyim wayyiqqaḥ ’eṯ-baṯ-parə‘ōh wayəḇî’ehā ’el-‘îr dāwiḏ ‘aḏ kallōṯwō liḇənwōṯ ’eṯ-bêṯwō wə’eṯ-bêṯ JHWH wə’eṯ-ḥwōmaṯ yərûšālaim sāḇîḇ:

Algemeen

Zie ook: David (Burgt v.), David (koning), Egypte, Farao, Jeruzalem, Salomo (koning)
1 Koningen 7:8

Aantekeningen

En Salomo verzwagerde zich met Farao, den koning van Egypte; en nam de dochter van Farao, en bracht ze in de stad Davids totdat hij voleind zou hebben het bouwen van zijn huis, en het huis des HEEREN, en den muur van Jeruzalem rondom.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּתְחַתֵּ֣ן

verzwagerde zich

שְׁלֹמֹ֔ה

En Sálomo

אֶת־

-

פַּרְעֹ֖ה

met Faraö

מֶ֣לֶךְ

den koning

מִצְרָ֑יִם

van Egypte

וַ

-

יִּקַּ֣ח

en nam

אֶת־

-

בַּת־

de dochter

פַּרְעֹ֗ה

van Faraö

וַ

-

יְבִיאֶ֙הָ֙

en bracht

אֶל־

ze in

עִ֣יר

de stad

דָּוִ֔ד

Davids

עַ֣ד

totdat

כַּלֹּת֗וֹ

hij voleind zou hebben

לִ

-

בְנ֤וֹת

het bouwen

אֶת־

-

בֵּיתוֹ֙

van zijn huis

וְ

-

אֶת־

-

בֵּ֣ית

en het huis

יְהוָ֔ה

des HEEREN

וְ

-

אֶת־

-

חוֹמַ֥ת

en den muur

יְרוּשָׁלִַ֖ם

van Jeruzalem

סָבִֽיב

rondom


En Salomo verzwagerde zich met Farao, den koning van Egypte; en nam de dochter van Farao, en bracht ze in de stad Davids totdat hij voleind zou hebben het bouwen van zijn huis, en het huis des HEEREN, en den muur van Jeruzalem rondom.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!