Daniel 2:32

SVHet hoofd van dit beeld was van goed goud; zijn borst en zijn armen van zilver; zijn buik en zijn dijen van koper;
WLCה֣וּא צַלְמָ֗א רֵאשֵׁהּ֙ דִּֽי־דְהַ֣ב טָ֔ב חֲדֹ֥והִי וּדְרָעֹ֖והִי דִּ֣י כְסַ֑ף מְעֹ֥והִי וְיַרְכָתֵ֖הּ דִּ֥י נְחָֽשׁ׃
Trans.hû’ ṣaləmā’ rē’šēhh dî-ḏəhaḇ ṭāḇ ḥăḏwōhî ûḏərā‘wōhî dî ḵəsaf mə‘wōhî wəyarəḵāṯēhh dî nəḥāš:

Algemeen

Zie ook: Arm, pols (lichaamsdeel), Borst, Brons, Koper, Buik, Dij, Penis, Goud, Heup, Lenden, Zilver

Aantekeningen

Het hoofd van dit beeld was van goed goud; zijn borst en zijn armen van zilver; zijn buik en zijn dijen van koper;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ה֣וּא

-

צַלְמָ֗א

van dit beeld

רֵאשֵׁהּ֙

Het hoofd

דִּֽי־

-

דְהַ֣ב

goud

טָ֔ב

was van goed

חֲד֥וֹהִי

zijn borst

וּ

-

דְרָע֖וֹהִי

en zijn armen

דִּ֣י

-

כְסַ֑ף

van zilver

מְע֥וֹהִי

zijn buik

וְ

-

יַרְכָתֵ֖הּ

en zijn dijen

דִּ֥י

-

נְחָֽשׁ

van koper


Het hoofd van dit beeld was van goed goud; zijn borst en zijn armen van zilver; zijn buik en zijn dijen van koper;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!