SV | Daarna vertrok Abram, gaande en trekkende naar het zuiden. |
WLC | וַיִּסַּ֣ע אַבְרָ֔ם הָלֹ֥וךְ וְנָסֹ֖ועַ הַנֶּֽגְבָּה׃ פ |
Trans. | wayyissa‘ ’aḇərām hālwōḵə wənāswō‘a hanneḡəbâ: |
Daarna vertrok Abram, gaande en trekkende naar het zuiden.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Daarna vertrok Abram, gaande en trekkende naar het zuiden.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!